Cu multe regrete

Atâta demență în doar câteva cuvinte, goale….12821586_596263237206720_5064428190289418428_n
Nu am putut să ofer mai mult, timpul a fost mult prea scurt.
Ochii tăi mă privesc diferit, dar au aceași culoare,
Am rămas vrăjit de parfumul tău, abandonat în mine.
Și ți-ai scuturat nostalgia peste tâmplele mele…

Aș scrie-n franceză, engleză și-n orce altă limbă moartă,
Nici o limbă nu va face frustrarea mea să dispară,
Ești definită prin tristețe, îmi cer iertare pentru timpul pierdut.
Nu pot să ți-l redau, nu pot să-ți mai redau nimic, din păcate….

Cu atâta fum în plămâni, nu vreau decât să dorm.
Am zile exagerat de lungi și nopți de câteva ore sau chiar minute…
Clepsidra și-a pierdut nisipul, eu mi-am pierdut răbdare.
Nimic nu se așează, nu pot fi calm precum marea….
Dar pot să o imit, prin a fi distant și rece,
Și cu multe regrete.

dialog cu Piramidon

Câteodată simt milă și multă, multă dragoste pentru lumea asta mică;
Sper că mâinile mele șubrede, șovăitoare nu o rup și nu o strică.

Spune-mi modul meu subconștient de a mă răzbuna pe tine conștient
Că, dacă nu îmi ești prieten, îmi ești cel mult indiferent
Și oricât de mare debit, nu ai cum să-mi fii nici afluent.

…închide ochii , copil mic;
Mai e puțin până la asfințit.
Vino de-ți scufundă capul greu prin perne, în sfârșit
Și simte liniștea
Când te minte miriștea
Că ești singurul care n-a îmbătrânit.

Oricum ar fi, o să sfârșesc tot un clișeu
Că trec prin viață și e greu s-alegi: „nice guy” sau derbedeu?
Treci prin mine și m-alergi, omule perete
Că așa îți face viața: te ține pe loc și te umple de regrete.

Nu închide încă ochii, copil mic și detașat,
Distant, distrat, huiduit și acuzat;
Suflul tău nu s-a gătat.